Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://repository.hneu.edu.ua/handle/123456789/22168
Полная запись метаданных
Поле DCЗначениеЯзык
dc.contributor.authorЛамааши М.-
dc.date.accessioned2019-12-11T10:07:50Z-
dc.date.available2019-12-11T10:07:50Z-
dc.date.issued2019-
dc.identifier.citationЛамааши М. Трудности перевода языковых единиц лингвокультурного характера с арабского языка / М. Ламааши // Всеукр. наук.-практ. конф. з міжнар. участю «Питання сходознавства в Україні»: тези доповідей. - Харків, 28 берез. 2019 р. - С 122 – 126.ru_RU
dc.identifier.urihttp://repository.hneu.edu.ua/handle/123456789/22168-
dc.description.abstractВ данной статье рассматриваются возможные трудности культурных понятий исходного языка (с арабского языка), с которыми сталкивается переводчик в процессе перевода и поиск решений перевода. Доказано, что арабский язык взаимодействовал с языками и культурами соседних стран, и сформировал смесь культур, включая арабскую культуру и культуры соседних стран. Поэтому так важно, чтобы переводчик имел полное и четкое представление о лингвокультурных понятиях переводного языка. Приведены примеры перевода культурных единиц с арабского языка.ru_RU
dc.language.isoru_RUru_RU
dc.subjectязыковые единицыru_RU
dc.subjectпроцесс переводаru_RU
dc.subjectлингвокультурные понятияru_RU
dc.subjectбуквальный переводru_RU
dc.titleТрудности перевода языковых единиц лингвокультурного характера с арабского языкаru_RU
Располагается в коллекциях:Статті (ПІФП)



Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.