Please use this identifier to cite or link to this item:
http://repository.hneu.edu.ua/handle/123456789/29682
Title: | Метафорична персоніфікація в українськомовних перекладах прози Джозефа Конрада |
Authors: | Міняйло Р. В. Міняйло Н. В. |
Keywords: | Джозеф Конрад мариністика художня дійсність персоніфікація смислова основа семантична деталізація |
Issue Date: | 2022 |
Citation: | Метафорична персоніфікація в українськомовних перекладах прози Джозефа Конрада / Міняйло Р. В., Міняйло Н. В. // Записки з українського мовознавства: збірник наукових праць / Головний ред. Т. Ю. Ковалевська. - Одеса : Видавець С.Л. Назарчук, 2022. – Вип. 29. - С. 186-196. |
Abstract: | У статті досліджено особливості метафоричної персоніфікації в українськомовних перекладах повістей Джозефа Конрада «The Shadow-Line» (переклад Ольги Фири) і «Typhoon» (переклад Миколи Рошківського). З огляду на тяглість української мариністичної мовотворчості та безмежний арсенал рідномовних засобів для відтворення мариністики англомовної, мета пропонованої розвідки – знайти в цих текстах смислові основи ідіостилю, скласифікувати типи семантичної деталізації олюднених реалій морської стихії. Методологію дослідження склали суцільна вибірка контекстів з метафоричною персоніфікацією морських реалій у згаданих перекладних повістях та подальший семантичний аналіз відібраних одиниць, що полягав у розмежуванні й деталізації їхніх смислових основ. |
URI: | http://repository.hneu.edu.ua/handle/123456789/29682 |
Appears in Collections: | Статті ( ІММК) |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
Стаття_Міняйло Н.В..pdf | 371,92 kB | Adobe PDF | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.